- तुमने मुझे छूने की हिम्मत की।
- You dared to touch me.
- तुमने मुझे भी नहीं बताया।
- You did not even apprise me.
- आपकी बेटी की शादी हो गई.
- You daughter got married.
- आपने अपने बड़े भाई को नहीं बताया।
- You didn't apprise your elder brother.
- तुम्हारी मेरे सामने आने की हिम्मत कैसे हुई?
- How dare you come in front of me?
- अगर वह मेरी बेटी होती तो मैं उसे मार देता
- If she were my daughter I would kill her.
- फिर कभी अपना चेहरा मत दिखाना।
- Don't ever show your face again.
- इसलिए हम आपके पास आए हैं।
- That's why we have come to you.
- आप संपन्न लोग वास्तव में जानते हैं किअपना काम कैसे कराना हैं।
- You affluent people really know how to get your work done.
- वैसे भी मुझे कोई रास्ता निकालना है।
- Anyway I have to find a way out.
- उसने मेरे साथ पन्गा लेने की हिम्मत कैसे की?
- How dare he mess with me?
- क्या तुम्हारा दिमाग खराब है?
- Are you out of your mind?
- छह दिनों से आप ऐसे ही है।
- For six days you have been like this.
- जीवन में कभी भी इन चीजों के पीछे न भागें।
- Never run after these things in life.
- मैं मरना नहीं चाहता।
- I don't wanna die.
- अपने पिता की तुमने अवज्ञा करने की हिम्मत कैसे की ?
- How dare you disobey your father?
- मैं वास्तव में उससे तंग आ चुका हूं।
- I am really fed up with him.
- वह मुझे उस आदमी से मिलने के लिए मजबूर कर रहा है।
- He is forcing me to meet that guy.
- तुम मुझे कैसे पहचानोगे?
- How will you recognize me?
- जगह तक पहुंचने में कितना समय लगेगा?
- How long will it take to reach the place?
- अगर आप मजाक झेल नही सकती तो किया भी मत करो।
- Don't joke with others if you can't take it yourself.
- तुमने सुना नहीं?
- Didn't you hear?
- मैंने पहले ही माफी मांग ली।
- I already apologized.
- उसने आपको पूरी तरह से बदनाम कर दिया है।
- He has totally disgraced you.
- कोई और आपकी जगह पर होता तो शर्म से मर जाता।
- Someone else at your place would die of shame.
- इन सभी लोगों ने हमारे परिवार के नाम को बदनाम कर दिया है।
- These all people have dragged our family name into mud.
- आप दोनों ने मुझे बर्बाद कर दिया है।
- You two have ruined me.
- अपना हाथ मेरे ऊपर उठाओ।
- Raise your hand to me.
- तुम नहीं जानते कि मैं कौन हूं।
- You don't know who I am.
- चिंता करने की कोई बात नहीं है।
- There is nothing to worry about.
- वह खतरे से बाहर है।
- He is out of danger.
- मुझे अपनी गलती का अहसास हो गया है।
- I have realized my mistake.
- मैं आप सब से क्षमा माँगने आया हूँ।
- I have come to beg forgiveness from you all.
- उसे अपनी गलती का एहसास हो गया है।
- He has realized his mistake.
- उसे क्षमा करें।
- Forgive him.
- मेरी दोस्ती की खातिर।
- For the sake of my friendship.
- बच्चे के सामने मुझे अपमानित करना बंद करो।
- Stop humiliating me in front of the kid.
- अभी जाने दो।
- Let it go now.
- आपके पास कोई सुराग नहीं है कि वह किसके लिए काम करता है।
- You have no clue for whom he works.
- वह मुझे देखकर पहले से ही खुश है।
- He is already happy to see me.
- उन्होंने स्थिति को बिल्कुल गले नहीं लगाया है।
- He hasn't exactly embraced the situation.
- मुझे तुम्हारे साथ मजा आता है।
- I enjoy being with you.
- तुम दोनों व्यस्त लगते हो।
- You look busy.
- मुझसे इस तरह बात करने की हिम्मत मत करना।
- Don't you dare speak to me like that.
- मेरी अगली काल तक वही रहना।
- Stay there until my next call.
- आप डर जाओगे।
- You will shake in your boots.
- Shake in one`s boots - be very scared or nervous.
- मैं उन सबको कैसे मना सकता हूं?
- How can I convince them all?
- तुम जानबूझकर फायदा उठा रहे हो।
- You are deliberately taking advantage.
- क्या आप मेरे लिए काम करेंगे?
- Will you work for me?
- तुम मुझे क्यों घूर रहे हो?
- Why are you staring at me for?
Click here to Subscribe my channel -
Follow these links:
Comments