इस वीडियो में कुछ daily बोले जाने words के
meaning examples के साथ बताये गए हैं.अच्छी इंग्लिश बोलने के लिए इन words को अपने
conversation में use करे.
Is video me Kuch daily use me
bole jane words ke meaning examples ke sath btaye gye hain . Acchi English
bolne ke liye In words ko apne conversation me use kre.
Ø
Ponder - सोचना/मनन करना/चिन्तन करना, विचार करना
Ø
उसने सवाल सोचना बंद कर दिया.
He stopped to ponder the question.
Ø
यह इतनी जल्दी हुआ उसे सोचने का समय नहीं मिला.
It happened so quick he had no time
to ponder.
Ø
हम लोग विचार करने का समय लेते हैं.
We take time to ponder.
Ø
रमा के पास विचार करने या सोचने का टाइम नहीं था.
Rama did not have time to ponder it.
Ø
जवाब देने से पहले सोचने के लिए अपना समय लें।
Take your time to ponder before
answering.
Ø
आपराधिक उम्मीदवार के लिए मतदान करने से पहले विचार करें।
Ponder before voting for criminal
candidate.
Ø
Pester – सताना, तंग करना , परेशान
Ø
मुझे मत सताओ या परेशान करो.
Don`t Pester me.
Ø
मख्खियो के द्वारा गायों को सताया गया.
The cows were pestered by flies.
Ø
एक मच्छर मुझे परेशान कर रहा हैं.
One mosquito is pestering me.
Ø
मुझे परेशान मत करो. मै कॉल पर हूँ.
Don't pester me —I'm on the
telephone.
Ø
वह अपने पिता को परेशान किया करती थी जब तक वो जो चाहती थी वास्तव में उसे मिल नहीं जाता था.
She used to pester her father until
she got exactly what she wanted.
Ø
मुझे अपनी साधारण या तुच्छ मामलों से परेशान मत करो.
Don't pester me with your trivial
matters.
Ø
कब तक मुझे अस्थिर तौर तरीका से परेशान करोगे?
How long will you pester me with
indecisive ways?
Ø
उसने उससे छोटे छोटे बातो से उसे परेशान ना करने को कहा.
He told her not to pester him with trifles.
Ø Confiscate- ज़ब्त करना
Ø
कल मेरी कार जब्त कर ली गयी.
Yesterday my car was confiscated.
Ø
पहले मुझे सुनो नहीं तो मैं तुम्हारा फ़ोन जब्त कर लुंगा.
Firstly listen to me or else I will
confiscate your mobile.
Ø
मेरी निजी सामग्री जब्त मत करो।
Don’t confiscate my personal stuff.
Ø वह मेरे सामान को जब्त करना चाहता था।
He wanted to confiscate my luggage.
Ø वह अनोखा आदमी था।
He was peculiar man.
Ramu behaved with me in a peculiar
manner.
Ø
Infuriate- गुस्सा दिलाना
Ø
मुझे गुस्सा मत दिलाओ.
Don’t infuriate me.
Ø
वह अपनी माँ को गुस्सा दिला रहा था।
He was infuriating his mom.
Ø
हमे गुस्सा दिलाया गया.
We were infuriated.
Ø
रानी कभी-कभी अपने पति को गुस्सा दिलाती है।
Rani sometime infuriates her
husband.
Ø
श्याम को गुस्सा दिलाया गया था.
Shyam had been infuriated.
Ø
Fling- फेकना
Ø
वह उस पर कपड़े फेकता है।
He flings clothes at him.
Ø
तारा ने अपने दोस्त पर कंकड़ फेंक दिया।
Tara flung pebble at her friend.
Ø
गरीब व्यक्ति पर कंकड़ नहीं फेंकना या फेको.
Don’t fling pebble at poor person.
Ø मेरी बात सुनो, अन्यथा मैं इस मोबाइल को आप के ऊपर फेंक दूंगा।
Listen to me, or else I will fling
this Mobile at you.
Ø
वे मुझे नहीं सुन रहे थे इसलिए मैंने उन पर तकिया फेंक दी या तकिया फेक कर मारा.
They were not listening me so I
flung pillow at them.
Comments